
Index of articles, click here.
Sunday, February 17th, 2008 by Chris Salzberg
http://globalvoicesonline.org/2008/02/17/japan-reactions-to-alleged-okinawa-rape/
اخبار هفته گذشته که U. S. ستاد گروهبان تفنگداران دریایی. Tyrone Hadnott مورد تجاوز قرار گفته بود 14 ساله schoolgirl در اوکیناوا به درجات مختلف از محکومیت از شهروندان محلی ، سیاستمداران ، حکومت و وبلاگ نویسان [امنیتی] ، خشم reigniting در ادامه از حضور پایگاههای نظامی آمریکا در دوره ریاست در اقصی نقطه جنوب ژاپن برانگیخته شد. در حالی که در بسیاری از زمینه های مختلف از حالت فعلی ، تجاوز به عنف باند معروف توسط پرسنل نظامی ایالات متحده در سال 1995 در ذهن بسیاری از Okinawans تازه باقی می ماند ، اضافه کردن به احساس سرخوردگی.
توضیح در مورد تجاوز به عنف در ژاپن از جمله این یکی ، رسانه ها تمایل دارند برای اجتناب از کلمه "تجاوز به عنف" به نفع کمتر بیان مستقیم "خشونت". روزنامه نگار فری لنس و وبلاگ نویس Uesugi نظرات Takashi در این استفاده از زبان ، و در تفاوت بین رسانه های محلی و ملی در پوشش خبری آنها از مورد :
یکی دیگر از جرم و جنایت جنسی توسط تفنگداران دریایی ایالات متحده است. من احساس تفاوت بین "اوکیناوا تایمز" ، که تهیه کردن نسخه اضافی و گزارش های نسبتا آرام در سرزمین اصلی این. [گزارش بهجز تایوان] اشاره به آن را به عنوان چیزی شبیه به خشونت "در برابر زن جوان" است ، اما صحبت کردن رک و پوست کنده ، این "تجاوز به عنف از جزئی". آیا حتی در هر نقطه نرم شدن این کلمات و ارجاع آن را به عنوان "خشونت" در استفاده از واژگان مانند "جبران دوستیابی" و "خشونت علیه زنان و دختران جوان" برای جنایات جنسی ، گزارش ژاپنی ، بیش از در نظر گرفتن قربانی ، وجود دارد تمایل دارد به منظور کاهش حس از کفاره از عدو. باید وجود داشته باشد تغییر در نگرش به یکی که کاملا نشانی از قرار نیست با این نوع جرم و جنایت جنسی.
Text Available under Creative Commons license.
Index of articles, click here.